Дед Мороз взмахнул рукой, и — о чудо! — Кор оказался в Дели. Наш друг даже не заметил, как это произошло. Минуту назад он был дома, в родном Лейдене, а сейчас находился в незнакомом городе. Но какой это был город: повсюду — красочные арки, золоченые купола, высокие минареты, дворцы, храмы, крепости. В первую очередь как мальчика его удивили коровы: они бродили по всем улицам и площадям, и никто их не трогал (тогда Кор ещё не знал, что коровы в Индии — священные животные). В тени деревьев сидели факиры, играли на флейтах, а перед этими флейтами строго в такт музыке раскачивались страшные кобры. Тут и там бродили дрессировщики животных с обезьянками на плечах, и эти уморительные мартышки показывали такие номера и корчили такие рожи, что зеваки буквально покатывались со смеху. А вот показался первый слон — огромный, весь разукрашенный, с башенкой на спине; за ним следовала колоссальная толпа пестро одетых людей.
Оказывается, это было праздничное шествие, и направлялось оно к центру Дели — на новогодний праздник огня. Когда шествие достигло цели, все остановились. В центре площади, вокруг которой расположились делийцы, была установлена гигантская фигура злодея Равана, изготовленная из бумаги. На середину площади вышел один из участников праздника в костюме героя народных сказаний Рамы: он достал из колчана стрелу, поджег ее и пустил в великана. Равана под торжественные крики собравшихся охватило пламя. Так начинаются все новогодние праздники в Индии.
Чтобы Кор не терял попусту времени, Дед Мороз дал ему в спутники индуса Бахадура, и он, после окончания первоянварского праздника, перевез Кора в штат, где живут бхилы, ведущие счет времени по лунному календарю. Новый год наступает у них в первый месяц лунного года, когда на темном небе появляется серебристый серп молодой луны. В эти дни бхилы с таким усердием раскрашивают себя красками, что даже самые закадычные друзья перестают узнавать друг друга. Гвоздем праздника является забавная игра: на центральной площади каждой деревни устанавливают высокую гладкую мачту, а на верхушке её подвешивают пакетики с сахаром, табаком и деньгами. Юноши стараются достать эти пакетики, а женщины, вооруженные длинными бамбуковыми палками, всячески мешают им. Но юноши тоже не одни: их дружки, окружив мачту, стараются отбить атаки наступающих со всех сторон женщин с палками.
Потом они переехали в штат Керала, где отмечается новогодний праздник Онам. С наступлением этого торжества каждый старается сделать подарки всем своим друзьям и родственникам: у жителей этого штата считается, что удача весь год не покинет того, кто получит подарок в первый день нового года; тот, кто дарит, тоже будет отмечен судьбой — ему воздается в тысячекратном размере. Во время этого праздника в лагунах, окаймленных пальмами, устраиваются захватывающие гонки на богато убранных лодках.
Самый пышный индийский новогодний праздник — Понгал: он отмечается на юге страны и представляет собой фантастическое зрелище. В первый день жители области поклоняются Солнцу. На следующий день крестьяне раскрашивают коров и быков разноцветными красками и кормят сладким рисом — это церемония благодарения животных за их помощь человеку. Вечером нарядно украшенных животных выводят в поле, и под звуки барабанов и музыки начинаются гонки на быках. Кульминацией праздника являются бои быков с разбросанными по земле банкнотами; во время этих боев юноши, рискуя жизнью, подбирают деньги из-под копыт разъярённых животных.